{"id":88421,"date":"2021-08-18T20:47:14","date_gmt":"2021-08-18T20:47:14","guid":{"rendered":"https:\/\/latinhubuk.org\/?p=88421"},"modified":"2026-01-06T19:57:56","modified_gmt":"2026-01-06T19:57:56","slug":"serrat-y-sabina-tan-espanoles-y-tan-latinos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/serrat-y-sabina-tan-espanoles-y-tan-latinos\/","title":{"rendered":"Serrat, Sabina e seu caso de amor com a Am\u00e9rica Latina"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column width=&#8221;1\/1&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">No final da d\u00e9cada de 1960 come\u00e7a a hist\u00f3ria, for\u00e7ada pelo ex\u00edlio de Juan Manuel Serrat no M\u00e9xico. Foi amor \u00e0 primeira vista entre o cantor e compositor e nosso povo e cultura.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Para n\u00f3s que crescemos nos anos 70, suas can\u00e7\u00f5es nos acompanham desde os nossos primeiros amores adolescentes e nos fazem refletir sobre dilemas que transcendem fronteiras, como a morte e a liberdade. Mediterr\u00e1neo foi o seu primeiro \u00e1lbum emblem\u00e1tico, com o qual aprendemos sobre a Espanha repressiva de Franco, seu mar e suas aldeias brancas, suas utopias juvenis.<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400\">Mais tarde vieram suas pr\u00f3prias produ\u00e7\u00f5es e tamb\u00e9m musicaliza\u00e7\u00f5es de extraordin\u00e1rios poetas latino-americanos. <\/span><span style=\"font-weight: 400\">Seu trabalho \u00e9 influenciado por outros poetas <\/span>, <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Pablo_Neruda\"><span style=\"font-weight: 400\">Pablo Neruda<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (Chile), <\/span><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Eduardo_Galeano\"><span style=\"font-weight: 400\">Eduardo galeano<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> y <\/span><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Mario_Benedetti\"><span style=\"font-weight: 400\">Mario benedetti<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (Uruguai) <\/span><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/El_sur_tambi%C3%A9n_existe\"><span style=\"font-weight: 400\">O sul tamb\u00e9m existe <\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> este \u00e9 seu d\u00e9cimo nono \u00e1lbum dedicado a poemas do poeta uruguaio. Ele tamb\u00e9m fez covers de m\u00fasicas de <\/span><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Violeta_Parra\"><span style=\"font-weight: 400\">Violeta Parra<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (Chile) <\/span>, <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Atahualpa_Yupanqui\"><span style=\"font-weight: 400\">Atahualpa Yupanqui<\/span><\/a> <span style=\"font-weight: 400\">(Argentina) e de <\/span><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/V%C3%ADctor_Jara\"><span style=\"font-weight: 400\">Victor Jara<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (Chile). Comprometido e cr\u00edtico das ditaduras na Am\u00e9rica Latina, pelas quais Pinochet lhe negou entrada no Chile em 1983<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400\">Joaquin Sabina veio mais tarde ao nosso continente, seguindo o caminho iniciado por Serrat. Ele nos trouxe a selvageria e os excessos ... e n\u00f3s o amamos por isso. Assim como dizemos que Juan Manuel trouxe a poesia para a m\u00fasica, Joaquin nos deu espontaneidade, rebeldia e humor. Nenhum deles \u00e9 conhecido por seu talento vocal, mas Sabina pode cantar com os mariachis no M\u00e9xico ou um tango em Buenos Aires com naturalidade. O p\u00fablico perdoa as bebidas extras no palco e faz ouvidos moucos \u00e0 not\u00e1vel passagem do tempo que afeta as vozes de ambos.<br \/>\n<\/span><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=qahBeZB1g54\"><span style=\"font-weight: 400\">\u201c19 dias e 500 noites <\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\">ainda \u00e9 a m\u00fasica que mais identifica Sabina, e \u00e9 <\/span><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=QKy_th4I7NE\"><span style=\"font-weight: 400\">Barulho<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> \u00e9 meu favorito. Meu fanatismo assumido por Serra me impede de escolher uma m\u00fasica <\/span><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=VdLcAtlxRY8\"><span style=\"font-weight: 400\">esta compila\u00e7\u00e3o<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> de m\u00fasicas e voc\u00ea ver\u00e1 que \u00e9 imposs\u00edvel escolher! <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">H\u00e1 alguns anos eles v\u00eam se apresentando juntos, dando shows por todo o continente, unindo m\u00fasica e amizade, entre eles e seu p\u00fablico. <\/span><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=BPdtYrmIL0g\"><span style=\"font-weight: 400\">O s\u00edmbolo e a cuate <\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\">\u00e9 um document\u00e1rio que conta essa hist\u00f3ria de amor entre os artistas e a Am\u00e9rica Latina<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400\">Fomos aos seus concertos como \u00e0 missa, com a mesma devo\u00e7\u00e3o, o primeiro concerto de Serrat na Argentina foi inesquec\u00edvel, depois da ditadura, com pura emo\u00e7\u00e3o cantamos \u201cpara la libertad, sangro, lucho, pervivo\u201d, com os olhos cheios de l\u00e1grimas<br \/>\n<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400\">Nunca os sentimos como estrangeiros, fazem parte da nossa hist\u00f3ria recente, em tempos sombrios, ... esper\u00e1vamos pela sua voz e palavras que nos acompanhavam e confortavam, quando a poesia guiava a m\u00fasica e a m\u00fasica nos fazia pensar. \u2026 ..<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"El s\u00edmbolo y el cuate - Trailer HD\" width=\"1080\" height=\"608\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/BPdtYrmIL0g?start=1&#038;feature=oembed\"  allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>Autor: Angelines Yakin[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<div><\/div>\n<div class=\"pld-like-dislike-wrap pld-template-1\">\r\n    <div class=\"pld-like-wrap  pld-common-wrap\">\r\n    <a href=\"javascript:void(0)\" class=\"pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger\" title=\"\" data-post-id=\"88421\" data-trigger-type=\"like\" data-restriction=\"cookie\" data-already-liked=\"0\">\r\n                        <i class=\"fas fa-thumbs-up\"><\/i>\r\n                <\/a>\r\n    <span class=\"pld-like-count-wrap pld-count-wrap\">1    <\/span>\r\n<\/div><div class=\"pld-dislike-wrap  pld-common-wrap\">\r\n    <a href=\"javascript:void(0)\" class=\"pld-dislike-trigger pld-like-dislike-trigger\" title=\"\" data-post-id=\"88421\" data-trigger-type=\"dislike\" data-restriction=\"cookie\" data-already-liked=\"0\">\r\n                        <i class=\"fas fa-thumbs-down\"><\/i>\r\n                <\/a>\r\n    <span class=\"pld-dislike-count-wrap pld-count-wrap\"><\/span>\r\n<\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column width=&#8221;1\/1&#8243;][vc_column_text] At the end of the 1960s the story begins, forced by Juan Manuel Serrat&#8217;s exile in Mexico. It was love at first sight between the singer-songwriter and our people and culture. For those of us who grew up during the 70s, his songs have accompanied us since our first adolescent loves, and make [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":88424,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_glsr_average":0,"_glsr_ranking":0,"_glsr_reviews":0,"footnotes":""},"categories":[918,1024,917,919],"tags":[861],"class_list":["post-88421","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-show-all-arts-languages-and-books","category-latin-hub-content-arts","category-arts","category-festivals-music","tag-show-all"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88421","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=88421"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88421\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":91437,"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88421\/revisions\/91437"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/88424"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=88421"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=88421"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinhubuk.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=88421"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}